Í TalkingChina"WDTP"Gæðatryggingarkerfi,"P"vísar til „Fólk, sérstaklega mannauðurinn í þýðingum. Gæði okkar eru að miklu leyti háð ströngu matskerfi okkar fyrir þýðendur og einstöku A/B/C matskerfi fyrir þýðendur.
Eftir18ára úrvals- og skimunarstarf, TalkingChina státar nú af yfir2,000undirritaðir þýðendur í meira en60tungumál um allan heim, þar af um það bil350þýðendur og250Oftast eru notaðir háttsettir túlkar. Þeir eru klárlega úrvalstúlkar í þýðinga- og túlkunarstéttinni.
Þýðendur í A-flokki
●Móðurmálsmaður, kínverskur erlendis frá eða einstaklingur sem snýr aftur til kínverska tungumálsins; faglegur rithöfundur eða framúrskarandi þýðandi.
●Með yfir 8 ára reynslu af þýðingum, jákvæð viðbrögð yfir 98%.
●Nákvæm miðlun merkingar; mjög reiprennandi túlkun texta; fær um að staðfæra þýdda efnið á menningarlegan hátt; hentugt fyrir markaðssetningu, tæknileg samskipti, lagaleg skjöl, fjárhagslegt eða læknisfræðilegt efni.
●200%-300% af venjulegu verði.
Þýðendur í B-flokki
●Með framhaldsnám eða hærra gráðu, 50% eru Kínverjar sem koma aftur til útlanda, með yfir 5 ára reynslu af þýðingum, og hlutfall jákvæðra viðbragða viðskiptavina þeirra nær 90%.
●Nákvæm miðlun merkingar; reiprennandi túlkun texta; tungumálakunnátta nálægt móðurmáli í erlendum tungumálum.
●Hentar fyrir þýðingarverkefni með miklum kröfum; algengasta flokkur þýðenda í TalkingChina.
●150% af venjulegu verði.