Meðmæli
-
IDICE Frakkland
„Við höfum unnið með TalkingChina í fjögur ár. Við og samstarfsmenn okkar á frönsku höfuðstöðvunum erum öll ánægð með þýðendurna ykkar.“ -
Rolls-Royce
„Það er ekki auðvelt verkefni að þýða tæknileg skjöl okkar. En þýðingin ykkar er mjög fullnægjandi, allt frá tungumáli til tæknilegra atriða, sem sannfærði mig um að yfirmaður minn hafði rétt fyrir sér með því að velja ykkur.“ -
Mannauðsmál hjá ADP
„Samstarf okkar við TalkingChina er komið í sjöunda sinn. Þjónusta þeirra og gæði eru verðið virði.“ -
GPJ
„TalkingChina er svo fljótlegt að bregðast við og túlkarnir sem það mælti með eru svo áreiðanlegir að við reiðum okkur á ykkur til að túlka.“ -
Marykay
„Í svo mörg ár hafa þýðingar fréttatilkynninganna verið eins góðar og alltaf.“ -
Viðskiptaráðið í Mílanó
„Við erum gamlir vinir TalkingChina. Við erum móttækileg, hröð í hugsun, skarpskyggn og beint að efninu!“ -
Fuji Xerox
„Samstarfið hefur verið ánægjulegt árið 2011 og við erum sérstaklega hrifin af þýðingu ykkar á minnihlutamálum sem notuð eru í löndum Suðaustur-Asíu, jafnvel taílenski samstarfsmaðurinn minn var himinlifandi yfir þýðingunni.“ -
Juneyao-hópurinn
„Takk fyrir að aðstoða okkur við þýðingu kínversku vefsíðunnar okkar. Þetta er brýnt verkefni en þið hafið tekist það af einstakri fyrirhöfn. Jafnvel yfirmenn okkar eru ánægðir!“ -
Ráðgjöf um Ridge
„Samtímistúlkunarþjónusta ykkar er af háum gæðaflokki. Wang, túlkurinn, er frábær. Ég er ánægður að ég valdi túlka með A-stig eins og hana.“ -
Siemens lækningatæki
„Þú gerðir mjög gott verk við að þýða þýsku yfir á ensku. Að uppfylla ströngu kröfurnar sannar einstaka hæfileika þína.“ -
Hoffmann
„Þýðingarvinna þín og sérþekking á Trados er einstök fyrir þetta verkefni! Þakka þér kærlega fyrir!“ -
Kraft matvæli
„Túlkarnir sem fyrirtækið ykkar sendi voru alveg frábærir. Viðskiptavinirnir voru svo hrifnir af faglegri túlkun þeirra og góðri framkomu. Þeir voru líka mjög hjálpsamir á æfingunni. Við viljum lengja samstarfið.“