Fréttir af iðnaðinum
-
Hvernig á að læra færni og aðferðir við að þýða burmnesku úr kínversku?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Að læra kínversku er krefjandi og skemmtilegt ferli fyrir nemendur í Mjanmar. Þar sem kínverska er tungumál með langa sögu og ríka menningu eru til ýmsar aðferðir og tækni til að læra hana. Þetta...Lesa meira -
Hvernig er hægt að bæta gæði og nákvæmni enskra þýðingar í Singapúr?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Í sífellt hnattvæddari heimi nútímans hefur þvermenningarleg samskipti orðið sérstaklega mikilvæg. Singapúr, sem fjölmenningarlegt land, hefur náin tengsl við ýmsa hluta ...Lesa meira -
Hvernig á að skilja og beita einstökum orðum singapúrskrar ensku?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Singapúrsk enska, einnig þekkt sem „Singlish“, er einstök afbrigði af ensku í Singapúr. Þessi tegund ensku sameinar margar mállýskur, tungumál og menningarleg einkenni, til dæmis...Lesa meira -
Hvernig á að velja faglega þýðingafyrirtæki til að þýða læknisfræðilegt efni á japönsku?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Með hraðari hnattvæðingu verða samskipti milli landa sífellt algengari, sérstaklega á sviði læknisfræðinnar, þar sem nákvæm upplýsingamiðlun er afar mikilvæg...Lesa meira -
Hvaða fyrirtæki er gott í að þýða minniháttar tungumál? Hvaða lykilþætti þarf að hafa í huga þegar þýðingaþjónusta er valin?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Í menningarlegum samhengi nútímans standa fleiri og fleiri fyrirtæki og einstaklingar frammi fyrir þörfinni á þýðingu þegar þeir stunda viðskiptaaukningu, fræðilegar rannsóknir eða menningarleg samskipti. Þar sem...Lesa meira -
Hvaða lykilþætti ætti að hafa í huga þegar fyrirtæki er valið til að þýða útboðsgögn?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Í sífellt hnattvæddari heimi nútímans eru nákvæmni og fagmennska í þýðingu tilboðsgagna lykilatriði fyrir alþjóðavæðingarferli fyrirtækja. Að velja viðeigandi...Lesa meira -
Þýðingarstofa fyrir flugmál: Tengir heiminn, áhyggjulaus samskipti
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínversku með vélþýðingu án eftirvinnslu. Þessi grein fjallar nánar um fjóra þætti þýðingarstofa fyrir flugmál: að tengja heiminn og tryggja áhyggjulaus samskipti. Í fyrsta lagi, byrjum á þjónustusviði þeirra og...Lesa meira -
Faglegt þýðingarfyrirtæki fyrir sjúkraskrár veitir nákvæmar greiningar og hindranalaus samskipti milli lækna og sjúklinga
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínversku með vélþýðingu án eftirvinnslu. Þessi grein miðar að því að kanna mikilvægi faglegrar þýðingarþjónustu fyrirtækja á sjúkraskrám til að tryggja nákvæma greiningu og samskipti milli lækna og sjúklinga án hindrana....Lesa meira -
Meistari í hljóð- og myndþýðingum: Myndþýðing gerir tungumálahindranir lausar
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Meistarar í myndþýðingum gera tungumálaþröskuldalausan. Með ítarlegri greiningu mun þessi grein fjalla um myndþýðingar út frá fjórum þáttum: tæknilegum kostum, notkun ...Lesa meira -
Þýðingarfyrirtæki fyrir læknisfræðilegar skráningar: Fagleg þjónusta og sjónarmið
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínversku með vélþýðingu án eftirvinnslu. Þýðingarfyrirtækið fyrir lyfjaskráningar hefur skuldbundið sig til að veita faglega þjónustu og uppfylla þarfir viðskiptavina með framtíðarsýn. Þessi grein mun útskýra nánar faglega þjónustu...Lesa meira -
Ís- og snjófantasíuferðalag – Ferðalag TalkingChina til ís- og snjóheimsins í Yaoxue
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskri þýðingu með vélþýðingu án eftirvinnslu. Nýlega opnaði Shanghai Yaoxue Ice and Snow World formlega. Hvernig er hægt að missa af þessum nýjasta innritunarstað í töfraborginni? Þann 21. september var TalkingChin...Lesa meira -
Að kanna kóreska hlustunarþýðingu: Að kanna leyndarmál og sjarma tungumálsins
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Þessi grein fjallar um ferlið við að þýða á kóreskum texta og kafa djúpt í leyndardóma og sjarma tungumálsins. Fyrst munum við kynna grunnatriði kóreskrar tungu...Lesa meira