Tealkchina tekur þátt í 2024 International (Xiamen) vettvangi um nýsköpun og þróun tungumálþjónustu

Eftirfarandi efni er þýtt frá kínverskri uppsprettu með vélþýðingu án eftirbreytingar.

9. nóvember 2024, var Alþjóðlegur (Xiamen) vettvangurinn um nýstárlega þróun tungumálþjónustu og ársfundur 2024 í þýðingarþjónustunefnd Kína þýðingarsambandsins í Xiamen. Su Yang, framkvæmdastjóri Talkchina, stýrði leiðtogafundinum sem bar heitið „Future Language Services“ og Kelly Qi, lykilreikningur Talkchina, talaði sem gestafyrirlesari á ráðstefnunni. Hinn 7. nóvember var einnig haldinn fjórði forstöðumaður fundur fimmta þings þjónustunefndar þýðingarsambandsins og Talkchina, sem aðstoðarforstjóri eining, mætti. Þann 8. var einnig haldið þriðja þingfundi fimmta fundar þjónustunefndar þýðingarsambandsins eins og áætlað var og gestirnir sem mæta voru tillögur og ráðleggingar um þróun iðnaðarins.

Þema ársfundar þessarar nefndar er „ný módel og viðskiptaform“. Meira en 200 sérfræðingar, fræðimenn og viðskiptafulltrúar frá tungumálageiranum heima og erlendis tóku þátt í að kanna árangursríka vinnubrögð til að styrkja þýðingariðnaðinn með nýrri tækni og dæla nýjum skriðþunga í hágæða þróun iðnaðarins.

Tungumálaþjónusta-6
Tungumálaþjónusta-7

Í hringtenginu samræðuþinginu voru fjórir gestir (Wei Zebin frá Chuangsi Lixin, Wu Haiyan frá Centifical, Liu Haim frá Xinyu Wisdom, og prófessor Wang Huashu frá Peking háskóla í þýðingarskóla), undir forsæti framkvæmdastjóra Su Yang, sem eru til skoðunar á framtíðarmálum í framtíðinni sem er til staðar í þróun og stöðu, sem velgengni þeirra og skyggni og innsýn í þróun og stöðu, sem vel, sem skyggni þeirra og skyggni þeirra og innsýn í þróuninni, sem eru, sem vel, sem skyggni þeirra og skyggni þeirra og Inserge Trance Trans, sem eru, sem velsýðir og skyggn þeirra “ Með helstu áhorfendum innlendra og erlendra þýðinga- og staðsetningarfyrirtækja og þýðingartækniaðila sem mæta á ráðstefnuna. Umræðan felur í sér spár um breytingar á iðnaði á næstu 3-5 árum, utanaðkomandi umhverfisáhrifum og viðbragðsaðferðum, svo og þáttum eins og nýsköpun í þjónustulíkani, alþjóðavæðingu, tæknibreytingum, sölu- og markaðsáætlunum og þróun hæfileika.

Tungumálaþjónusta-8

Ræða Talkchina, Kelly Qi, var titillinn „Practice of Textitle Translation Services fyrir útflutning á kvikmyndum og sjónvarpi“ og fjallaði um markaðsgreiningu á þýðingarþjónustu, yfirliti yfir þýðingarþjónustu undirtitils, samnýtingu hagnýtra mála, yfirlit yfir reynslu verkefnis og framtíðarhorfur. Í málshlutdeildinni sýndi hún fram á hvernig hægt væri að vinna bug á áskorunum eins og menningarlegum mismun, tæknilegum kröfum, málhindrunum og tímaþrýstingi og lauk með góðum árangri þýðingarverkefni frá kínversku til evrópskra spænsku með sérstöku teymi, faglegum ferlum og gaum þjónustu.

Tungumálaþjónusta-10
Tungumálþjónusta-11

Með árangursríkri niðurstöðu þessarar ráðstefnu mun Talkchina nýta sér frjósöm skiptinárangur af þessum atburði, treysta á faglega kosti fyrirtækisins og halda áfram að stuðla að nýsköpun og þróun tungumálageirans og hjálpa iðnaðinum að komast í átt að glæsilegri framtíð. Ég er líka mjög þakklátur skipuleggjandanum Xiamen Jingyida þýðingarfyrirtækinu fyrir hið fullkomna ráðstefnusamtök, sem útskýrði í öllum smáatriðum hvað „góð þjónusta“ er. Ég tel að þetta sé einnig upphaflegur ásetningur og kosturinn sem þjónustuaðilar í tungumálum eða þjónustuaðilum ættu alltaf að viðhalda á staðnum þar sem AI tekur meira þátt í þýðingarferlinu.

Tungumálaþjónusta-12

Post Time: Nóv 20-2024