Fréttir
-
TalkingChina býður upp á þýðingarþjónustu fyrir XISCO
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskri uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Xinyu Iron and Steel Group Co., Ltd. er stórt ríkisrekið samrekstursfyrirtæki í stálframleiðslu með framleiðslugetu upp á milljónir tonna og lykil iðnaðarfyrirtæki í Jiangxi héraði. Í júní þessa ...Lesa meira -
Hverjar eru algengar misskilningar í þýðingum á víetnamskum kínverskum tungumálum?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Við þýðingu á víetnömsku og kínversku koma oft upp misskilningur sem hefur ekki aðeins áhrif á nákvæmni þýðingarinnar heldur getur einnig leitt til misskilnings eða villna...Lesa meira -
Hvernig á að læra færni og aðferðir við að þýða burmnesku úr kínversku?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Að læra kínversku er krefjandi og skemmtilegt ferli fyrir nemendur í Mjanmar. Þar sem kínverska er tungumál með langa sögu og ríka menningu eru til ýmsar aðferðir og tækni til að læra hana. Þetta...Lesa meira -
Hvernig er hægt að bæta gæði og nákvæmni enskra þýðingar í Singapúr?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Í sífellt hnattvæddari heimi nútímans hefur þvermenningarleg samskipti orðið sérstaklega mikilvæg. Singapúr, sem fjölmenningarlegt land, hefur náin tengsl við ýmsa hluta ...Lesa meira -
Hvernig á að skilja og beita einstökum orðum singapúrskrar ensku?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Singapúrsk enska, einnig þekkt sem „Singlish“, er einstök afbrigði af ensku í Singapúr. Þessi tegund ensku sameinar margar mállýskur, tungumál og menningarleg einkenni, til dæmis...Lesa meira -
TalkingChina tekur þátt í alþjóðlega ráðstefnunni (Xiamen) 2024 um nýsköpun og þróun í tungumálaþjónustu.
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Þann 9. nóvember 2024 var haldinn alþjóðlegi ráðstefnan (Xiamen) um nýsköpun í þróun tungumálaþjónustu og ársfundur þýðingarþjónustunefndar 2024...Lesa meira -
Hvernig á að velja faglega þýðingafyrirtæki til að þýða læknisfræðilegt efni á japönsku?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Með hraðari hnattvæðingu verða samskipti milli landa sífellt algengari, sérstaklega á sviði læknisfræðinnar, þar sem nákvæm upplýsingamiðlun er afar mikilvæg...Lesa meira -
Hvaða fyrirtæki er gott í að þýða minniháttar tungumál? Hvaða lykilþætti þarf að hafa í huga þegar þýðingaþjónusta er valin?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Í menningarlegum samhengi nútímans standa fleiri og fleiri fyrirtæki og einstaklingar frammi fyrir þörfinni á þýðingu þegar þeir stunda viðskiptaaukningu, fræðilegar rannsóknir eða menningarleg samskipti. Þar sem...Lesa meira -
Hvaða lykilþætti ætti að hafa í huga þegar fyrirtæki er valið til að þýða útboðsgögn?
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Í sífellt hnattvæddari heimi nútímans eru nákvæmni og fagmennska í þýðingu tilboðsgagna lykilatriði fyrir alþjóðavæðingarferli fyrirtækja. Að velja viðeigandi...Lesa meira -
TalkingChina býður upp á samtímis túlkun og búnað fyrir ráðstefnuna um háþróaða flughreyfanleika 2024
Í fararbroddi tækniþróunar og nýsköpunar er háþróuð loftföraiðnaðurinn (e. Advanced Air Mobility, AAM) stöðugt að móta landslag flug- og geimferðaiðnaðarins og hefur nú orðið heitt umræðuefni í greininni. Frá 22. til 23. október fór fram „2024 Advanced Air Mobility International...“Lesa meira -
TalkingChina stofnar samstarf við Deepal um þýðingar
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínverskum uppruna með vélþýðingu án eftirvinnslu. Í ágúst á þessu ári stofnaði TalkingChina Translation til samstarfs við Deepal um þýðingar. Á meðan samstarfinu stóð veitti TalkingChina aðallega þýðingarefni sem tengdist...Lesa meira -
Þýðingarstofa fyrir flugmál: Tengir heiminn, áhyggjulaus samskipti
Eftirfarandi efni er þýtt úr kínversku með vélþýðingu án eftirvinnslu. Þessi grein fjallar nánar um fjóra þætti þýðingarstofa fyrir flugmál: að tengja heiminn og tryggja áhyggjulaus samskipti. Í fyrsta lagi, byrjum á þjónustusviði þeirra og...Lesa meira