Eftirfarandi efni er þýtt úr kínversku með vélþýðingu án eftirvinnslu.
Til að hrinda í framkvæmd niðurstöðum fyrsta leiðtogafundar Kína og Arabaríkjanna, stuðla að því að markmið „átta sameiginlegra aðgerða“ í raunhæfu samstarfi Kína og Arabaríkjanna verði náð og styrkja ítarlegt samstarf í teiknimyndaiðnaði Kína og Arabaríkjanna, verður „Kínverska teiknimyndaiðnaðarráðstefnan“ haldin frá 30. ágúst til 1. september í Suzhou-borg í Jiangsu-héraði. TalkingChina útvegaði samtímis túlkun á kínversku og arabísku, leigu á búnaði, ráðstefnuhandbækur og annað efni fyrir allt ráðstefnuna.


Þessi ráðstefna er styrkt af menningar- og ferðamálaráðuneyti Kína, alþýðustjórn Jiangsu-héraðs og skrifstofu Arababandalagsins. Þemað „Kínversk-arabísk teiknimyndagerð skapar framtíðina á nýrri öld“ voru gestir frá Egyptalandi, Alsír, Sádi-Arabíu, Sameinuðu arabísku furstadæmunum, Jórdaníu, Túnis o.fl. Gestir frá 9 löndum og svæðum, ásamt samtals um 200 kínverskum gestum, sem komu saman til að ræða iðnaðaráætlanir, vináttu Kína og Sameinuðu arabísku furstadæmanna og hlakka til bjartra möguleika á að byggja sameiginlega „Beltið og veginn“.
Við opnunarhátíðina hófu margar kínverskar og arabískar stofnanir sameiginlega stofnun Bandalags teiknimyndaiðnaðarins; kínversk og arabísk menningarfyrirtæki og stofnanir undirrituðu samninga um samframleiðslu sjónvarpsteiknimynda, samframleiðslu teiknimynda, samstarf um stafræna kvikmyndagerð og teiknimynda-, kvikmynda- og sjónvarpsþjónustu og tæknilega þjónustu; fjögur pör kínverskra og arabískra háskóla undirrituðu samstarfsskjöl til að efla sameiginlega ræktun hæfileika í teiknimyndagerð og listsköpun. Að morgni 31. ágúst var haldinn viðburður til að kynna fjárfestingar í stafrænni menningariðnaði í þéttbýli undir yfirskriftinni „Miðlun stafrænnar upplýsinga milli Kína og Araba knýr framtíð borga áfram“. „Skrifstofa kvikmyndafyrirtækisins Sádi-Arabíu í Riyadh í Kína“ var opnuð á staðnum. Þetta var í fyrsta skipti sem menningarfyrirtæki á arabísku svæðinu setti upp skrifstofu í Kína. Síðdegis 31. var haldinn fyrirtækjaþing undir yfirskriftinni „Að kanna nýjar aðstæður, nýjar gerðir og ný snið fyrir samstarf Kína og Araba í teiknimyndagerð“ og að morgni 1. september var haldinn háskólaþing undir yfirskriftinni „Ræktun menningarhæfileika í stafrænni umbreytingu alþjóðlegrar menntunar“ og ungmennaþing.
Vegna mikils gæða viðburðarins er erfitt að þýða á arabísku. Til að tengja betur saman þjónustuna var starfsfólk TalkingChina staðsett á viðburðarstaðnum og lauk við tengingu og samhæfingu margra aðila á staðnum á réttum tíma með miklum gæðum og skilvirkni, sem tryggði að viðburðurinn gengi snurðulaust fyrir sig.
TalkingChina hefur verið mjög virkur í stafrænni menningu í mörg ár og hefur safnað mikilli reynslu í staðfæringu margmiðlunar. Auk þriggja ára verkefnis um talsetningu á kvikmyndum og sjónvarpi með CCTV og fimmfalda vinningstilboðsins fyrir þýðingarverkefni Alþjóðlegu kvikmyndahátíðarinnar í Sjanghæ og sjónvarpshátíðarinnar, felur þýðingaefnið í sér samtímis túlkun og búnað á staðnum, samfellda túlkun, meðfylgjandi og tengdar kvikmyndir og sjónvarpsþætti, þýðingu á ráðstefnuritum og þýðingaþjónustu o.s.frv., hefur TalkingChina einnig staðfært kynningarefni fyrirtækja, námskeið, vöruskýringar og önnur myndbönd fyrir stór fyrirtæki. TalkingChina hlakka til árangurs af samstarfi Kína og arabískra ríkja á sviði teiknimynda og er tilbúið að veita tungumálaþjónustu til að stuðla að framtíðarþróun teiknimyndaiðnaðarins í Kína og arabískum löndum.
Birtingartími: 22. september 2023