Eftirfarandi efni er þýtt úr kínversku með vélþýðingu án eftirvinnslu.
Þann 26. janúar hófst einstök gamlárskvöldshátíð fyrir TalkingChina í menningarhöllinni Boyin Guichen Zen bardagalistir, þar sem boðið var upp á afþreyingu eins og bogfimi, borðhald, happdrætti og iðkun bardagalista. Litríku afþreyingin blómstraði eins og flugeldar og vakti gleði fólks bæði líkamlega og andlega.


Í upphafi ársfundarins flutti Sisi, framkvæmdastjóri þýðingardeildarinnar, nýársboðskap til allra, þar sem áhersla var lögð á vöxt, kostnað og þjónustulund, og hvatti alla til að gleyma aldrei upphaflegum markmiðum sínum og halda áfram á nýju ári. Hún vitnaði í tilvitnun úr nýársræðu Luo Zhenyu, „Vinir tímans“: „Látum ekki þennan heim koma okkur alla leið.“ Heimurinn kyssti mig með sársauka og bað mig að endurgjalda það með söng. Við látum ekki undan utanaðkomandi þrýstingi og tökumst á við áskoranir og breytingar í heiminum með bjartsýni og jákvæðni og endurheimtum stjórn á eigin lífi. Í kjölfarið fjallaði Cherry, aðstoðarframkvæmdastjóri, fyrir hönd viðskiptadeildarinnar, nánar um afrek síðasta árs og áherslur í starfinu á nýju ári. New York, Shenzhen, Peking og samstarfsmenn frá þýðingardeildinni tengdust einnig á staðnum í gegnum myndband til að deila fallegum drekaárskveðjum.

Á þessu tímabili var happdrættið tekið til skiptis og hinar dýrindis gjafir voru fullar af blessunum. Á meðan samkomunni stóð sátu allir saman, fengnir að njóta ljúffengs matar, með endalausum hlátursköllum og fagnaðarlæti, og ríkulegur ilmur nýársins fyllti andlit þeirra.
Spennandi bogfimikeppnin fer fram utandyra. Rauð og svört lið elta hvort annað, örvar sveigjast í loftinu, fagnaðarlæti fléttast saman. Hvort sem þeir vinna eða tapa, þá hafa vinir TalkingChina orðið enn samheldnari vegna þessa leiks og sýnt fram á liðsanda og baráttuanda.


Að lokum, undir handleiðslu Shaolin-meistarans, lærðu allir saman hreyfingar átta-þátta brokadens. „Hvernig er hægt að ná ilmandi ilmi plómublóma án þess að ganga í gegnum tímabil þar sem beinum er kalt og stingandi?“ Þetta stig reynir á sveigjanleika og lipurð líkamans, sem er ekki aðeins ferli til að þjálfa vöðva og bein, heldur einnig ferli til að skerpa hugann og sýnir fram á andlega sýn TalkingChinaren.

Ársfundi þessa árs lauk með farsælum árangri í líflegri og gleðilegri stemningu. TalkingChina Translation ferðast víða og mun halda áfram á ferð sinni árið 2024 og leggja af stað í þúsund mílna ferðalag. Ryk og jarðvegur eru ferðalögin undir fótum okkar og við notum þau til að skrifa okkar eigin sögur. Ský og tungl, eins og leiðsögn úr fjarlægð, láta okkur halda áfram af hugrekki og trú okkar er eins og fjöll.
Birtingartími: 1. febrúar 2024