Margmiðlun staðsetning

Kynning:

 

Við þýðum í mismunandi stílum til að passa við fjölbreyttar umsóknaraðstæður, sem nær yfir kínversku, ensku, japönsku, spænsku, frönsku, portúgölsku, indónesísku, arabísku, víetnömsku og mörgum öðrum tungumálum.


Upplýsingar um vöru

Vörumerki

Margmiðlun staðsetning

Margmiðlun staðsetning

þjónustukrípaÞýðingarþjónusta á einum stað fyrir kvikmynda-/sjónvarpsframleiðslu
Markhópur: kvikmynda- og sjónvarpsþættir/fyrirtækjakynningar stuttmyndir/viðtöl/námskeið/netnám/staðfærsla myndbanda/hljóðbækur/rafbækur/teiknimyndir/anime/auglýsingar/stafræn markaðssetning o.s.frv.;

Margmiðlunarefni:

ico_rightMyndbönd og hreyfimyndir

ico_rightVefsíða

ico_rightE-Learning Module

ico_rightHljóðskrá

ico_rightSjónvarpsþættir / kvikmyndir

ico_rightDVD diskar

ico_rightHljóðbækur

ico_rightFyrirtækjamyndbönd

Upplýsingar um þjónustu

Umritun
Við umbreytum hljóð- og myndskrám frá viðskiptavinum í texta.

Texti
Við gerum .srt/.ass textaskrár fyrir myndbönd

Breyting á tímalínu
Faglegir verkfræðingar búa til nákvæmar tímalínur byggðar á hljóð- og myndskrám

Talsetning (á mörgum tungumálum)
Faglegir talsettir listamenn með mismunandi raddir og tala fjölbreytt tungumál eru fáanlegir til að henta þínum þörfum

Þýðing
Við þýðum í mismunandi stílum til að passa við fjölbreyttar umsóknaraðstæður, sem nær yfir kínversku, ensku, japönsku, spænsku, frönsku, portúgölsku, indónesísku, arabísku, víetnömsku og mörgum öðrum tungumálum

Mál
Bilibili.com (fjör, sviðsframkoma), Huace (heimildarmynd), NetEase (sjónvarpsleikrit), BASF, LV og Haas (herferð), meðal annarra

Sumir viðskiptavinir

Federal Signal Corporation

Samtök um inngöngu-útgönguskoðun og sóttkví í Kína

True North Productions

ADK

Landbúnaðarbanki Kína

Accenture

Evonik

Lanxess

AsahiKASEI

Siegwerk

Alþjóðlega kvikmyndahátíðin í Shanghai

Ford Motor Company

Þjónustuupplýsingar 1

  • Fyrri:
  • Næst:

  • Skrifaðu skilaboðin þín hér og sendu okkur